|
Fellow
teachers and students,
Psychology
Among the eighty-four thousand teachings
of Buddhism, Chan is the most
enthusiastically studied and discussed
in the world today. Although once
confined to the East where it
originated, the study of Chan has
captured attention and interest in the
West. For example, many universities in
the United States have set up meditation
groups. It is encouraging to see
meditation spread from the confines of
the monasteries into the modern world,
where it is playing a very important
role.
To
describe Chan is not an easy task, for
Chan is something that can neither be
talked about nor expressed in words. The
moment language is used to explain Chan;
we are no longer dealing with its true
spirit. Chan is beyond all words, yet it
cannot be left unexpressed. What is the
origin of Chan? Chan is the abbreviated
form of the Chinese transliteration of
the Sanskrit term dhyana; it means quiet
contemplation. Originating in India,
legend has it that during an assembly on
Vulture Peak (Grdhrakuta), the Buddha
picked up a flower and held it up to the
assembly without saying a word. The
millions of celestial and human beings
who were gathered at the assembly did
not understand what the Buddha meant,
except for Mahakasyapa,
who smiled. Thus, Chan was imparted
without utilizing any spoken or written
language: it was transmitted directly
from mind to mind. Later, Chan was
introduced into China. During the time
of the Sixth Patriarch, Huineng, Chan
flourished and developed into five
schools, which became the mainstream of
Chinese Buddhism.
What
is Chan? Chan Master Qingyuan said that
Chan is our “mind.” This mind is not
the one that discriminates and
recognizes things. It is our “true
mind.” This true mind transcends all
tangible existence,
yet it manifests itself in all
existences in the universe. Even the
very ordinary things in the universe are
full of the subtleties of Chan. Chan
Master Baizhang said that Chan is
“everyday living.” He said that
chopping firewood, carrying water,
putting on clothes, eating food,
standing, and walking are all Chan. Chan
is not something mysterious. Chan is
closely related to daily life.
Therefore, every one of us can
experience Chan.
Today,
the internal world of people is often in
conflict with the external world, and
life becomes a burden and a nuisance for
them. They cannot delight in and seize
the opportune moments of Chan in
everyday living. In contrast, Chan
masters are very humorous and
interesting. With just a few sentences,
they can relieve us of our worries and
troubles and thus guide us to true
happiness. This transformation to
happiness is very much like turning on a
huge complex machine by simply pressing
the start button.
No
complicated knowledge or repetitious
thinking is required. The Chan state of
mind is very lively and vivacious. What
is the value of Chan? When applied to
everyday living, Chan adds colors. It
expands our minds, enriches our lives,
elevates our characters, helps us to
perfect our morality, and leads us to
the state where we will be at perfect
ease, even when we are at the brink of
life and death. What then are the
wonderful teachings that the Chan
masters have set down and passed on to
us? How can we understand the delight of
Chan through the use of language?
I.
Have and Have Not
We
are accustomed to thinking that all
existence can be differentiated by names
and related to in terms of duality.
Actually, all things cannot be divided
into distinct halves. For example, most
people usually think that “have” and
“have not” are two opposing
concepts: if one “has,” then he/she
cannot be in a state of “not
having”; if one “has not,” then
he/she cannot be in a state of
“having.” To them, “have” and
“have not” cannot coexist. The
speech and behavior of Chan masters
transcend the ordinary concepts of
“have” and “have not,” embracing
both of these seemingly opposing
concepts and reaching a higher level of
“have” and “have not.” Their
view is different from that of ordinary
people; if we use our customary approach
to such a way of thinking, we will fail
to truly understand the Chan masters.
When
the Fifth Patriarch wanted to pass on
the robe and bowl, symbols of the
Dharma, to a successor, he told each of
his disciples to write a verse by
which he could decide who among
them had realized Truth.The robe and
bowl would only be passed on to the one
who had realized Truth, and that person
would become the Sixth Patriarch. His
eldest disciple, Shenxiu
wrote the following verse:
The
body is a bodhi tree,
The
mind is a mirror bright;
Always
wipe it carefully,
So
that dust does not alight.
After
seeing the verse, everyone praised
Shenxiu, saying that his state of mind
was indeed superior. The Fifth Patriarch
thought otherwise and said, “Not bad,
but the writer of this verse has not yet
seen the Way.” Huineng,
who worked in the rice mill, asked
someone that night to write his verse on
the wall as well:
Bodhi
has nothing to do with trees,
And
the mind is not a mirror bright
Since
there was nothing to begin with,
How
can dust alight?
After
seeing this verse, the Fifth Patriarch
knew that Huineng had seen the empty
nature of all dharmas
and had entered the Buddha’s path. So
he passed on the robe and bowl of the
Chan School lineage to Huineng, who went
on to become the Sixth Patriarch.
Everyone in the monastery had expected
that Shenxiu
would surely become the Sixth Patriarch
as he had a good grasp of the principles
of Chan, was the headmaster among the
disciples of the Fifth Patriarch, and
the Fifth Patriarch had also instructed
the other disciples to practice
according to Shenxiu’s verse.
Instead,
the Fifth Patriarch chose Huineng, whom
nobody had heard of before, as his
successor. Although Shenxiu
had attained a high state of
cultivation, he was still confined to
the mind of “having,” and his
understanding of Chan was not yet
supreme. The ultimate path is one that
integrates “have” with emptiness (sunyata).
This is the difference between the Chan
mind and the ordinary mind. It is only
when we can transcend “have” and
“have not” that we can realize the
ultimate Chan mind and experience the
wondrous truth of Chan.
Let
me illustrate with another well-known
case in the history of Chan. One day,
someone asked Chan Master Zhaozhou,
“What does Zhaozhou mean?” Zhaozhou
answered, “East gate, south gate, west
gate, and north gate.” This answer
seemed to be totally irrelevant, but in
fact, this answer about the four gates
had a hidden meaning. It signified that
the Chan of Zhaozhou was wide open and
was not limited to any particular
school. Chan is not at all restricted by
space.
Someone
asked Zhaozhou, “Do dogs have a Buddha
Nature?” Zhaozhou
replied, “Yes.” Another person asked
him the same question: “Do dogs have a
Buddha Nature?” This time Zhaozhou
answered, “No.” Why did Chan Master
Zhaozhou give two different answers for
the same question? From the worldly
point of view, this was rather
contradictory, but to Chan Master
Zhaozhou, this was a lively way of
teaching. When he said “yes,” he
meant that dogs have the potential of
becoming Buddhas. When he said “no,”
he meant that dogs have not become Buddhas
yet. When answering a question, Chan
masters are careful to determine the
intention and the state of mind of the
person who asks the question before
giving the appropriate answer.
Emperor
Wu of the Liang Dynasty was one of the
most devoted Buddhists in Chinese
history. During his reign, he built many
temples, erected Buddha statues, and
constructed roads and bridges. It was
during this time that Bodhidharma came
from India to China to spread the
Dharma. Emperor Wu asked him, “I have
done so many good deeds. What merits
have I accumulated?” Bodhidharma
replied coolly, “No merits at all.”
Emperor Wu was not very pleased with
this answer. He pressed again, but
Bodhidharma would not give him any
further explanation. Eventually,
Bodhidharma left because he could not
communicate with Emperor Wu. Actually,
how was it possible that the good deeds
of Emperor Wu had produced no merit?
When Bodhidharma said, “No merits at
all,” he meant that in the mind of a
Chan master, there is no such dualistic
concept as “have” and “have
not,” as experienced by the ordinary
mind.
Ordinarily,
we perceive and differentiate things
through our senses. For example, when we
look at a mountain or a river, we see it
only as a mountain or a river. After we
start practicing Chan, we begin to
realize that all existence is illusive.
At this point, the mountain is no longer
a mountain and the river is no longer a
river. When we have attained complete
realization, all relative concepts of
“is” and “is not,” “mind”
and “matter,” have become
integrated. At this point, the mountain
is again a mountain and the river is
again a river. The mind of Chan has
become unified with the external
environment. The flowing sound of rivers
becomes the wonderful Dharma. Green
mountains become Buddhas’ pure bodies.
The world of Chan is limitless when the
relative boundary of “have” and
“have not” is destroyed.
II.
Motion and Motionlessness
The
basic doctrine of Buddhism is the Three
Dharma Seals, which says that “All
samskaras (composite things) are
impermanent”; “All dharmas do not
have a substantial self”; and
“Nirvana is perfect peace.” The
ultimate goal of studying Buddhism is to
attain the state of perfect peace,
nirvana. This “perfect peace” is
different from the ordinary concept of
motionlessness. In our everyday life,
when we say that a certain object is in
motion and another object is motionless,
it is due to the action of our mind. All
phenomena are created by our mind.
Actually,
phenomena themselves do not make the
distinction of being in motion or being
motionless. What makes the distinction
of being is the clinging in our minds
that is caused by delusion. If we can
free ourselves from this clinging, our
minds will then be at peace and
everything will be in harmony. After
Huineng, the Sixth Patriarch, received
the robe and bowl from the Fifth
Patriarch, he went into seclusion for
fifteen years before he started to
teach. One day, when he came to a
temple, he saw two people having an
argument in front of a banner. They were
arguing about why the banner was moving.
The one said, “If there is no wind,
how can the banner move? Thus, it is the
wind that is in motion.” The other
said, “If the banner does not move,
how do you know that the wind is
blowing? Therefore, it is the banner
that is moving.” In the meantime,
Huineng listened patiently to their
argument. Finally he said to them,
“Please don’t argue anymore. Neither
the wind nor the banner is moving. It is
your minds that are moving.” From this
exchange, we can see how Chan masters
look at the world: they look within
themselves rather than dwell on the
superficial appearance of phenomena.
After all, phenomena exist in a
transient and fragmented manner.
Differentiation arises in our minds
because of the stirring of our thoughts.
When
our minds are tranquil, objects are not
capable of making distinctions on their
own. However, when our minds are
stirred, we differentiate phenomena,
causing distinction and separation
between others and ourselves. Therefore,
the key to realizing the state wherein
motion and motionlessness are in harmony
and no longer differentiated lies in
whether we have indeed eliminated all
the discrimination arising out of
perceived differences. In this way we
can reach perfect peace.
Emperor
Xianzong of the Tang Dynasty was a very
devoted Buddhist and wanted to send
someone on a trip to Fengxiang to bring
back some of the Buddha’s relics. Han
Yu, a government official, tried to
dissuade the emperor from such an
undertaking. Xianzong was very angry
with Han Yu and demoted him to the post
of provincial governor of Zhaozhou.
Zhaozhou was located in the southern
part of China, which was not very
civilized at that time.
However,
a well-educated and highly cultivated
monk called Chan Master Dadian was
living there. He was highly respected by
the local people. Being a highly
educated Confucian scholar, Han Yu was
very proud of himself and, of course,
looked down upon the Chan Master.
However, since there was no one else
living around Zhaozhou with whom he
could have intelligent discourse, he
reluctantly went to visit the Chan
Master. When Han Yu arrived at the
temple, the Chan Master was in
meditation.
Han
Yu did not want to disturb him, so he
decided to stand to the side and wait.
After a long time had passed, the Chan
Master was still motionless. Han Yu
started to become impatient. Seeing
this, the Chan Master’s disciple
whispered to his master, “First,
influence through meditative
concentration, then eradicate arrogance
through wisdom.”
This
was said to the Chan Master but, in
fact, it was meant for Han Yu. What the
disciple was indirectly saying to Han Yu
was: The Master’s meditation is a
wordless teaching for you; he is testing
your patience. The moment you succeed in
passing his test, he will use his words
of wisdom to rid you of your arrogance.
At this point, Han Yu was convinced that
the Chan Master’s erudition and
cultivation were profound indeed. They
eventually became very good friends.
From
the above examples, we can see that in
the minds of Chan masters, motion and
motionlessness are united as one. This
understanding is reflected in the way
they teach. In the course of their
teaching, Chan masters sometimes
instruct through silence and at other
times through powerful preaching, like
the roar of a lion. Every single
movement of a Chan master is full of the
subtleties of Chan—be it a short,
gentle reminder or a forceful rebuke; an
advance or a retreat in stance; a
question or an answer; a frown or a
smile; the drinking of tea or the eating
of rice. To most of us, our everyday
living experiences tend to convince us
that motion and motionlessness are two
distinct states. However, motion and
motionlessness as realized through the
meditative concentration of Chan are
indeed unified, perfectly free, and
natural.
III.
Practice and Understanding
Some
people say that Buddhism is a
philosophy.This is a correct assessment
from an intellectual point of view;
however, the real essence of Buddhism is
practice. Truth can be realized only
through practice. The real spirit of
Buddhism will be lost if we limit
ourselves only to the study of the
doctrines and neglect the religious
practice of Buddhism. To a genuine
Buddhist, to carry on intellectual
discussions of Buddhism in the absence
of practice is only a form of frivolous
debate and should be avoided. If one
treats Buddhism merely as a philosophy,
one will never experience the essence of
Buddhism. This is because in Buddhism,
understanding and practice are equally
emphasized. In the Chan School, what is
important is experience from actual
practice, and not a reliance on written
or spoken language.
In
the Chan School, cultivation and
realization of the Way are personal
endeavors. To whatever extent one
cultivates, one is that much closer to
awakening. If one dwells on theory alone
or simply parrots what one has heard,
then one will not realize any results.
It is like leading a thirsty horse to
water; if the horse refuses to drink, it
will eventually die of thirst.
Similarly,
all the teachings in Buddhist sutras
serve as a compass for guiding us toward
truth. After we understand them, we need
to practice accordingly in order to
taste the sweet dew of the Dharma for
ourselves.The following saying reminds
us that practicing is “like drinking
water.only
you will know for yourself whether it is
cold or warm.” If we want to truly
understand Buddhism and Chan, it is up
to us to practice personally and attain
realization. No one else can tell us
what Buddhism and Chan truly are.
How
do the Chan masters practice and attain
realization? They attain realization by
living in the community of the sangha
and practicing in every waking moment of
their daily lives. The virtuous ones of
the past always said, “Gathering
firewood and carrying water are all
Chan.” In our everyday life, we can
practice while putting on our clothes,
eating our meals, waking, sleeping, and
even going to the bathroom.
The
beginning of the
Diamond Sutra describes
how the Buddha led a life of prajna as
he put on his robe, carried his bowl,
and went on his alms rounds. Just like
all of us, enlightened persons have to
put on clothes and eat food; however,
they do it in a markedly different way
from the rest of us. Thus, it is said
that Buddhism is not to be found outside
of the mundane world.
We
often foster the misconception that we
have to go deep into the mountains or
wilderness to practice and attain
realization. Actually, we do not need to
isolate ourselves from the community in
order to practice. If we can extinguish
the fires of anger in our hearts and
minds, then every environment in which
we find ourselves will be a cool,
comfortable place. We can even practice
right in the midst of the noisiest
marketplace.
If
we have a thorough understanding of the
teachings of Buddhism and if we practice
accordingly, we will be able to make
twice the progress with half the effort.
For example, a basic teaching of
Buddhism is dependent origination, which
means that all existing phenomena of
this universe arise due to the coming
together of the appropriate causes and
conditions and will cease to exist when
the necessary causes and conditions are
no longer present. There is no such
thing as a creator of the universe; in
order to shape the events in our lives,
it is our responsibility to put in the
requisite efforts.
From
the teaching of dependent origination,
we can infer that all beings are equal
and have the Buddha Nature. All beings
have the potential of becoming Buddhas.
The process leading to the fruition of
this potential is dependent upon the
determination and practice of the
individual. Our own actions determine
our future. Thus, correct understanding
and diligent practice of this Buddhist
teaching will help us to develop a
progressive and positive outlook on
life.
From
the teaching of dependent origination,
we can also infer that this universe is
in harmonious unity. All phenomena and
all beings are interdependent. With this
understanding, we can easily see how
self-centeredness is contradictory to
harmony and why the distinction of self
versus others should be abolished. In
order to live in harmony with others, we
should direct our care and help toward
others and not be centered on ourselves.
IV.
Purity and Impurity
Nature
itself does not make any distinction
between purity and impurity, or
prettiness and ugliness. It is our
subjective likes and dislikes that makes
the distinction. It says in the
Vimalakirti Sutra,
“When one’s mind is pure, the land
will be pure.” Ordinary minds,
however, are clouded by the “five
dusts” (the objects that are perceived
by the five senses) and deluded by the
outward appearance of all phenomena,
preventing the pure nature of all
dharmas from being seen. The minds of
realized Chan masters are pure and
unobstructed. Their minds are the Buddha
Mind, and they can see the real nature
of all things. To them, there is no
difference between good and evil, beauty
and ugliness, or right and wrong. While
an ordinary being sees the world as
corrupt and impure, Chan masters see the
world as a pure Buddha Land. The Chan
state of mind is not something that one
can either feign or argue about.
Once,
Chan Master Zhaozhou made a bet with his
disciple, Wenyan. Whoever could compare
himself to the lowest and most worthless
thing would be the winner. Chan Master
Zhaozhou said, “ I am a donkey.”
Wenyan said, “I am the rear end of the
donkey.” Zhaozhou said, “I am the
excrement of the donkey.” Wenyan said,
“I am the maggot inside the
excrement.” Chan Master Zhaozhou was
stumped and could not continue, but
asked, “What are you doing in the
excrement?” Wenyan answered, “I am
cooling myself off from the summer
heat!” As the minds of Chan masters
are pure, they are at ease even in
places that we consider the filthiest.
To them, everywhere is a pure land;
therefore, they can feel free wherever
they go.
One
day, Chan Master Ikkyu went out with his
disciple. They came to the shore of a
river where a woman stood, hesitating to
cross the fast flowing water. Out of
compassion, Chan Master Ikkyu carried
the woman across the river on his back.
Having done so, he eventually forgot
about the matter. His disciple, however,
was bothered by his master’s act of
carrying a woman on his back. One day,
the disciple said to Chan Master Ikkyu,
“Master, something has been bothering
me for several months. Can you help me
to solve this problem?” Chan Master
Ikkyu asked, “Oh! What is it?” The
disciple said, “You always teach us to
keep the distance from women. But
several months ago, you carried a woman
across the river. Does this not
contradict your teaching?” After
hearing this, Chan Master Ikkyu
exclaimed, “Ah! I only carried that
woman from one side of the river to the
other and left her there, but you, poor
fellow, have been carrying her around in
your mind for several months!”
From
this story, we can see that the state of
mind of Chan masters is open and
undiscriminating. Chan masters do not
discriminate between the pure and the
filthy, or male and female. They
understand that the mind, the Buddha,
and all beings are equal.
V.
The Practice of Chan
We
have discussed Chan at length today. I
hope you have been able to taste a
little of the wonderful flavor of Chan.
However, Chan is not something that can
be experienced through mere words; it
needs to be practiced. I would like to
offer some suggestions on how to
practice Chan.
A.
Investigate Chan through doubts
In
other religions, there is no room for
doubt; one has to believe
unconditionally. But Chan encourages one
to begin with doubts. A little doubt
will lead to a little realization. Great
doubt will lead to great realization.
Without doubts, there will be no
realization.
B.
Seek realization through contemplation
Once
doubts are aroused, one needs to
contemplate them in order to attain
realization. Kung-an1 and hua-tou2 are
devised to arouse the doubts of the Chan
practitioner; for example, “What was
one’s original face before being given
birth by one’s parents?”; “Do dogs
have the Buddha Nature?”; and “Who
is reciting Buddha’s name?” Diligent
contemplation of kung-an and huatou will
eventually lead to realization.
C.
Study Chan by questioning
When
contemplating hua-tou, the most
important thing is to continue
questioning until realization is
attained. It is like trying to catch a
thief; one must tirelessly keep up the
pursuit until the thief is apprehended.
For example, when contemplating “Who
is reciting the Buddha’s name?”; one
can ask, “Is it the mind that is
reciting?”; “Who is the mind?”;
“If the mind is me, then is the mouth
that is reciting the Buddha’s name not
me?”; “If the mouth is me, then is
the body that prostrates to the Buddha
not me?”; “If the body is me, then
are the eyes that pay respect to the
statue of the Buddha not me?” Complete
realization will be attained if one
pursues such inquiry.
1
“Public cases” in Chan records.
2
A word or sentence used as a tool for
cultivation in Chan.
D.
Realize Chan through personal experience
In
order to practice Chan, one has to start
with doubting, contemplating, and
questioning; however, the final and most
important stage is the personal
experience of Chan. Chan is not
something that is expressed in words nor
contemplated with our hearts and minds;
in fact, we must let go of all these to
experience Chan. Realization is a state
of mind that cannot be described with
words. Chan can only be experienced by
those who have attained it.
Have
you ever listened to a rippling brook?
That is the sound of Chan! Have you ever
looked at the green leaves of a willow?
That is the color of Chan! Have you ever
seen the heart of a lotus blossom? That
is the mind of Chan! Through today’s
discussion, I hope you will find your
mind of Chan. Thank you.
Hsing
Yun’s Chan Talk
The
following Chan stories are excerpted
from a book tentatively titled Hsing
Yun’s Chan Talk.
First published in Chinese in 1996,
Hsing Yun’s retelling of one hundred
enlightenment stories of Chan draws on
the efforts of the patriarchs and Chan
masters who, for hundreds of years,
tirelessly devoted their energies to
teaching and spreading the essence of
Chan. Although Chan is a state that
transcends the medium of language, that
cannot be perceived merely by visual or
auditory senses, and is individually
experienced, Hsing Yun reminds us that
the Dharma can be realized within this
world. Stories about Chan Masters
Bodhidharma, Foguang, Huineng, Longtan,
and Deshan, all convey the richness that
Chan brings to all aspects of one’s
everyday life. In the story entitled,
“There Is No Substitute,” Hsing
Yun’s commentary is clear: “No
achievement in this world is attained
without effort. A thousand-foot tower
rises from the ground up; a journey of a
thousand miles begins with a single
step. In the distressful cycle of
samsara, no one can take our place.
Everything depends on our own
efforts!” Lending their considerable
talents to further enhance the Chan
experience, famous Chinese painter Gao
Ertai and his wife Pu Xiaoyu specially
painted a hundred lively works in
accompaniment to the stories. Through
this collection of stories, Hsing Yun
demonstrates that ultimately Chan is
just an experience to enlighten one’s
true nature and inspire self-discovery.
Midnight
Stroll
In
the monastery where Chan Master Xianyai
lived, there was an apprentice monk who
often took advantage of the cloak of
darkness to stealthily climb over the
monastery wall in search of fun and
games. One night, during his rounds,
Chan Master Xianyai discovered a tall
stool in the corner of the monastery
wall, whereupon it dawned on him that
someone had been sneaking out. Without
alerting the others, he effortlessly
moved the stool to the side and stood in
its place to await the return of the
apprentice monk.
In
the deep of night, the sated apprentice
monk returned. Unaware that someone had
moved the stool, he stepped squarely on
the head of Chan Master Xianyai before
leaping to the ground. Only then did he
clearly see that it was the Chan Master,
frightening the young monk out of his
wits! However, not offended in the
slightest, Chan Master Xianyai comforted
him, “The hour is late and the ground
is heavy with dew. Take care not to
catch a chill! Hurry back and put on
some more clothes.”
No
one else in the monastery learned of
this incident and Chan Master Xianyai
never mentioned it. However, from then
on, not one of the monastery’s more
than one hundred apprentice monks ever
again wandered out at night.
The
best education is one of love. With
encouragement instead of reproach and
solicitude instead of punishment, it is
even easier to bring about the
desired effects of instruction.
Those
like Chan Master Xianyai take the
principle characteristics of Chan
education—compassion and skillful
means—and develop them to the utmost.
Whether through shouts and blows, or
discipline, we must first consider the
student’s capacity before we can
implement great compassion and skillful
means. Parents and teachers everywhere
should first examine the inherent nature
of their children and students, and then
apply education, reform, affection, and
personal example; this is indeed the
best Chan teaching.
The
Moon Is Theft-Proof
When
not propagating the Dharma, Chan Master
Liangkuan normally lived in a plain
crude thatched shed at the foot of a
mountain. His life was a very simple
one. One night, as he was returning from
discoursing on the sutras, he chanced
upon a thief who was cleaning out his
simple dwelling. When the thief saw that
the Chan Master had returned, he
panicked, not knowing what to do.
Liangkuan amicably said to the
empty-handed thief, “Can’t find
anything worth stealing, eh? I guess you
made this trip in vain. How about this:
why don’t you take this robe I’m
wearing?” The thief snatched the robe
and fled. Standing naked in the
moonlight, Chan Master Liangkuan gazed
at the retreating figure of the thief
and sighed with infinite compassion,
“It’s a shame that I can’t give
him the beautiful moon!” “The
beautiful moon” symbolizes our
intrinsic nature, in which all people
have unlimited treasures. If we can
recognize the treasures within us, what
need is there to steal from others? Chan
Master Liangkuan’s regret over not
being able to give away the beautiful
moon illustrates to all sentient beings,
that all of us have a priceless Buddha
Nature. Why need we sink to thievery?
One
and Ten
Chan
Master Longtan Chongxin was from Hunan
Province. Before he became a monk, he
was extremely poor. Without even a home
of his own, he set up a flatcake stand
next to the temple of Chan Master
Tianhuang Daowu. Chan Master Daowu took
pity on his impoverishment, giving him a
small room in the temple in which to
live. To show his gratitude, Chongxin
presented Chan Master Daowu with ten
flatcakes every day. After accepting
them, Chan Master Daowu would always
have his attendant return one of them to
Chongxin. One day, Chongxin finally
protested to Chan Master Daowu, “The
flatcakes are my gift to you. Why do you
insist on returning one to me each day?
What’s the meaning of this?” Daowu
kindly explained, “If you can give me
ten a day, why can’t I return one a
day?” Unconvinced, Chongxin countered,
“I have the means to give you ten a
day; why would I want one back?”
Daowu
laughed heartedly and said, “Are you
complaining that one is too few? I
don’t object to ten as being too many.
How can you still think of one as too
few?” Hearing this, Chongxin seemed to
have a realization, and earnestly
requested that Chan Master Daowu tonsure
him and allow him to become a monk. Chan
Master Daowu said, “One gives rise to
ten; ten gives rise to a hundred, and
can even give rise to millions upon
millions. All things originate from
one.” Chongxin confidently answered,
“One gives rise to everything;
everything is one.” Chan Master Daowu
tonsured him, and afterwards, Chongxin
built a small temple dwelling in Longtan.
He became known as “Chan Master
Longtan Chongxin.” This koan fully
illustrates the oneness of self and
other, and the non-duality of the Chan
mind. By allowing Chan Master Longtan
Chongxin to live in his home, Chan
Master Tianhuang Daowu demonstrated that
what is “mine” is “yours”;
likewise, by accepting the flatcakes of
Chan Master Longtan Chongxin and then
returning one, he intimated that what is
“yours” is also “mine.” Of
course, an ordinary flatcake seller like
Chongxin could not easily discern Chan
Master Tianhuang Daowu’s painstaking
method of instruction. However, their
daily interaction finally triggered
Chongxin’s epiphany. From reflecting
and pondering over doubts and suspicions
to directly debating them, Longtan
Chongxin finally understood the non-dual
nature of “many and few,” “you and
I,” “mind and matter,” and
“being and non-being.” The myriad of
things in the universe with their
endless variations, are all one Chan
mind.
There
Is No Substitute
Chan
Master Daoqian and his good friend,
Zongyuan, traveled far and wide together
in their search for knowledge. In the
course of their journey, Zongyuan could
no longer bear the fatigue of crossing
rivers and mountains; thus, he
continually grumbled about wanting to
turn back. Daoqian comforted him saying,
“Since we made a pledge to search for
knowledge, and we’ve already come all
this way, it would a real shame if we
quit now.
How
does this sound: from now on, if there
is anything I can do for you while
we’re on the road, I’ll do it.
However, there are only five things I
can’t help you with.” Zongyuan
asked, “So, what are those five things
then?” Daoqian matter-of-factly
replied, “Dress, eat, shit, piss, and
walk.” With Daoqian’s words,
Zongyuan had a great realization. From
that moment, he never again dare speak
of hardship.
The
old saying goes: “Even when gold
washes ashore with the tide, you still
have to rise early enough to scoop it
up!” No achievement in this world is
attained without effort. A thousand-foot
tower rises from the ground up; a
journey of a thousand miles begins with
a single step. In the distressful cycle
of samsara, no one can take our place.
Everything depends on our own efforts!
Busy
on Your Behalf
Chan
Master Foguang once saw the Chan Monk
Keqi and asked, “Since you came here
to study Chan, time seems to have flown.
It’s already been twelve winters and
autumns. Why haven’t you ever asked me
about the Way?” Chan Monk Keqi
answered, “The Chan Master Elder is
very busy every day; I dare not bother
you!” Time sped by, and another three
years passed. One day, Chan Master
Foguang ran into Chan Monk Keqi again
and asked, “Don’t you have any
questions about studying Chan and
cultivating the Way? Why haven’t you
come to ask me?” Chan Monk Keqi
replied, “The Chan Master Elder is
very busy. I don’t dare speak to you
so casually!”
Yet
another year went by. Once, as Chan Monk
Keqi passed by Chan Master Foguang’s
room, the Chan Master called out to Keqi:
“Come here. I’m free today. Please
come in and discuss Chan.” Chan Monk
Keqi quickly joined his palms and bowed,
saying, “The Chan Master Elder is very
busy. How dare I so wantonly waste your
time?” Chan Master Foguang knew that
Chan Monk Keqi, with his excessive
modesty, would not dare shoulder
responsibility; no matter how he
practiced Chan, he would not achieve
awakening. Chan Master Foguang realized
he had to take the initiative, so when
he ran into Chan Monk Keqi again, he
asked, “Learning the Way and Chan
meditation require constant inquiry. Why
don’t you ever come to ask me
anything?”
In
his usual manner, Chan Monk Keqi said,
“Chan Master Elder, you are very busy.
It is inappropriate for me to disturb
you!” Chan Master Foguang promptly
shouted, “Busy! Busy, my foot! Who am
I so busy for anyway? I can be busy on
your behalf too!” Chan Master
Foguang’s statement worked its way
into Chan Monk Keqi’s heart, and with
these words he awoke.
Some
people are too concerned with themselves
and unconcerned about others; they
repeatedly bother others with trivial
matters. Some people are too concerned
with others and are unwilling to act on
their own behalf, ultimately losing many
good opportunities. The original face of
Chan lies precisely in shouldering
responsibility. When it is time to eat,
eat; when it is time to cultivate the
Way, cultivate the Way; when it is time
to ask questions, ask important
questions; when it is time to answer,
answer with certainty. Do not run around
in circles, appearing to be right when
you are actually wrong! If I can help,
then why would you not want my help?
If you need my help, then why should I
not busy myself
on your behalf? Do not draw such a fine
line between others and self!
Crooked
or Upright
While
Chan Master Jianyuan Zhongxing was the
attendant of Chan Master Daowu, he was
once serving tea when Chan Master Daowu
pointed to the teacup and said, “Is it
crooked? Is it upright?” Zhongxing
moved closer to Chan Master Daowu and
stood facing him without saying so much
as a word. Chan Master Daowu said,
“What is crooked will always be
crooked; what is upright will always be
upright.”
Zhongxing
shook his head: “I don’t think
so.” Daowu pressed further, “So what
do you think?” Zhongxing snatched the
teacup from Daowu’s hand and loudly
retorted, “Is it crooked? Is it
upright?” Daowu applauded and laughed,
saying, “You’re truly worthy of
being my attendant.” Zhongxing then
bowed to Chan Master Daowu.
The
principle behind Chan Master Daowu’s
leading question “Is it upright? Is it
crooked?” is to point out that
"When the heretical speak the true
Dharma, the true Dharma becomes
distorted. When people of integrity
speak distorted Dharma, the distorted
Dharma becomes righted.” Some people
speak daily of the Way yet undermine the
confidence of others, while some who
love to fight and argue can actually set
people on the Path. A renowned doctor
can turn even arsenic into a miracle
remedy to cure to the sick. Thus we say,
“What is crooked will always be
crooked; what is upright will always be
upright.” Chan Master Zhongxing
believed that in the universe, “causes
and conditions both give rise to and
extinguish all dharma.” Once we
realize this, we will not attach to
cessation or eternity; once we have this
understanding, everything is righted. If
we attach existence or nonexistence to
material substances like
the teacup in the hand, all is
distorted. When the student
turned the tables on the master in such
a way, Chan Master Daowu was delighted
and encouraged;finally the teacher and
student were on the same page.
(Sources: Fo Guang Shan International Translation Center
) |