~向阿彌陀佛祈願文~  文/星雲大師

慈悲偉大的阿彌陀佛!
我每天來到您的座前,
以極為恭敬虔誠的心情,
 稱念您的聖號,
 禮拜您的金容,
您的白毫光明照亮整個宇宙,
您的法眼有如海水一樣清澈。
我們由衷地感謝您在久遠劫前,
 發四十八願救度我們。
您於十劫前圓滿佛道,
 莊嚴了極樂淨土。
您那裡,
 七寶池中蓮華朵朵,
 八功德水柔軟清涼,
  行樹樓閣井然有序,
 香風時來舒悅眾心,
 梵音妙樂處處飄盪,
 奇花異鳥宣揚佛法,
 衣食無缺隨心所現,
 諸上善人聚會一處,
 每日清旦供養諸佛。
您那裡,
 國土,沒有環境的污染;
 經濟,沒有財產的佔有;
 生活,沒有惡人的殘害;
 處眾,沒有人我的是非;
 交遊,沒有猜疑的誤會;
 政治,沒有迫害的冤屈;
 交通,沒有事故的發生;
 社會,沒有階級的差別。
慈悲偉大的阿彌陀佛!
我要向您傾訴,
在我們這個五濁惡世裡,
  人與人之間爾虞我詐,
 國與國之間紛爭不息,
我們的憂苦如大海般的深沉,
我們的煩惱像蔓草般的綿延。
慈悲偉大的阿彌陀佛!
祈求您以慈誓攝受我,
願我在夢寐之際,
 能夠見到您的金身,
 能夠遊歷您的淨土,
 能夠得到您的甘露灌頂,
 能夠得到您的光明觸照,
讓我消除宿業,
讓我增長善根,
讓我減少煩惱,
讓我提昇願力。
祈求您以悲心度化我,
讓我在世緣已了時,
 能夠預知時至,身無病苦;
 能夠心無顛倒,正念分明。
祈求您和菩薩聖眾,
 手持金台,放光接引;
讓所有見聞的人,
 都能歡喜讚歎,發菩提心;
 都能聞妙法音,獲無生忍;
讓我能夠得到您的授記,
 乘願再來,弘法利生;
願所有的眾生,
都能夠同生西方,永不退轉。
慈悲偉大的阿彌陀佛!
請求您接受我至誠的祈願,
請求您接受我至誠的祈願。


A Prayer to Amitabha Buddha~by Master Hsing Yun


Oh great, compassionate Amitabha Buddha!
In an extremely respectful and sincere state of mind,
Every day I come before you
To chant your name and to pay respect to your golden image;
The ray of light sent from your white curling hair illuminates the whole universe,
Your Dharma-eye is as crystal-clear as the ocean.
We extend our heartfelt thanks to you
For initiating the forty-eight vows to liberate us
Many periods of time ago,
And for adorning the Pure Land of the Ultimate Bliss
By wholly completing the way leading to Buddhahood
More than ten kalpas ago.
Where are you,
There are clusters of lotus flowers in the seven-jewel pond,
Soft, pure, and cool water of the eight virtues,
Orderly lined trees and towers,
Frequent mind-soothing and mind-pleasing fragrant breezes,
Dharma-voice and wonderful music floating everywhere,
Exotic flowers and usual birds preaching the Dharma,
Sufficient clothing and food appearing as one’s heart wishes,
All excellent beings gathering in one place,
And offering to all Buddhas every daybreak.
Where you are,
Pure Land of the Ultimate Bliss-There is no environmental pollution;
Economics-There is no confiscation of property;
Life-There is no cruelty;
Dealing with people-There is no gossip;
Circle of friends-There is no misunderstanding;
Politics-There is no persecution;
Transportation-There are no troublesome incidents;
Society-There is no distinction in class.
Oh great, compassionate Amitabha Buddha!
I would like to unburden myself to you:
In our impure world,
There is deception and fraud among people,
There are unceasing conflicts among countries.
Our suffering is as deep as the ocean,
Our worries spread like creeping weeds.
Oh great, compassionate Amitabha Buddha!
I pray to you to receive me through your compassionate vows.
In my sleep:
May I see your golden body;
May I travel to and experience your Pure Land;
May I obtain your blessing by the sprinkling of your Dharma-water;
May I obtain the touch and illumination of your light;
May I eliminate past karma;
May I increase good roots;
May I decrease afflictions;
May I enhance the effectiveness of my vow.
I pray to you to liberate and convince me
With your compassionate heart;
When my time in the world has ended,
May I know it beforehand,
And not suffer from physical illness;
May I have no mental delusions
And have clear, correct views.
I pray to you, all Buddhas and bodhisattvas,
To hold the light-emitting golden tower in your hands
To receive and guide all beings;
May all experienced and knowledgeable people
Be joyous and appreciative,
Initiate the bodhi mind, hear the wonderful sound of the Dharma,
And possess “the patience of non-arising of life and dharma”;
May I obtain your blessings,
And come back again with vows to propagate the Dharma and benefit all beings;
May all sentient beings be reborn in the Pure Land of the West,
And never regress.
Oh great, compassionate Amitabha Buddha,
Please accept my sincerest prayer!
Oh great, compassionate Amitabha Buddha,
Please accept my sincerest prayer!