選單MENU
參訪須知

新春賀詞

新春墨寶
致護法朋友的一封信 A Letter to Dharma Protectors and Friends in 2018新春墨寶

語言選擇:

简体中文 English Français Italiano Deutsch Español Português Nederlands Dansk 日本語 한국어 Tiếng Việt ภาษาไทย हिन्दी BAHASA INDONESIA BAHASA MELAYU Tagalog

繁體中文 忠義傳家 世間最可貴的情操是忠義,對上、對下都要忠義。忠於感情、忠於責任、忠於友誼、忠於領導;人我有情義,天地有正義,社會有仁義,宇宙有撫育的恩義。我們要明白忠義、感謝忠義,實踐忠義,以忠義為傳家之寶。 ~星雲大師

简体中文 忠义传家 世间最可贵的情操是忠义,对上、对下都要忠义。忠于感情、忠于责任、忠于友谊、忠于领导;人我有情义,天地有正义,社会有仁义,宇宙有抚育的恩义。我们要明白忠义、感谢忠义,实践忠义,以忠义为传家之宝。 ~星雲大師

English A Family Legacy of Loyalty and Honor 2018 Greetings from Ven. Master Hsing Yun Loyalty and honor are most important in life. We must remain loyal and righteous towards people. We must stay loyal in our relationships, responsibilities, friendships, and towards our leaders. We must show sensibility towards human relationships, remain righteous towards the world, have benevolence for society, and sense our connection with the whole universe. It is essential to understand, be grateful for, realize, and keep as family legacy the spirits of loyalty and honor. ~ by Venerable Master Hsing Yun

Français Avec fidélité et justice, transmettre notre héritage familial « Avec fidélité et justice, transmettre notre héritage familial » : Fidélité et justice sont les plus précieux sentiments moraux de ce monde. Que ce soit envers ses supérieurs ou ses inférieurs, il faut toujours être fidèle et droit. Rester fidèle aux sentiments, aux responsabilités, à l’amitié, à l’orientation donnée ; entre les hommes, doit régner l’affection ; dans le monde, c’est la justice ; dans la société, la bienveillance ; et dans l’univers, la gratitude pour la nourriture reçue. Nous devons nous imprégner des vertus de fidélité et de justice, les remercier, les mettre en pratique, et les considérer comme un trésor familial. ~ Par le Vénérable Maître Hsing Yun

Italiano Una eredità familiare di lealtà e onore Lealtà e onore sono le cose più importanti nella vita. Bisogna essere leali e giusti con le persone. Dobbiamo mantenerci leali nell’ambito delle nostre relazioni sociali, amicizie e responsabilità verso i nostri superiori. Occorre sensibilità nei rapporti interpersonali, rimanere giusti nei confronti del mondo ed essere benevoli verso la società, così da poter sentire la nostra unione con l’universo tutto. È essenziale comprendere, realizzare, mostrare gratitudine e mantenere come eredità familiare lo spirito di lealtà e onore. ~ dal Venerabile Maestro Hsing Yun

Deutsch Ein Familienvermächtnis der Loyalität und Ehre Loyalität und Ehre sind die wertvollsten Moralitäten im Leben. Wir müssen loyal und rechtschaffen zu allen Leuten bleiben. Wir müssen loyal in unseren Beziehungen, Verantwortlichkeiten, Freundschaften, und zu unseren Führern bleiben. Wir müssen Feingefühl in den menschlichen Beziehungen zeigen, rechtschaffen zur Welt bleiben, Wohlwollen für die Gesellschaft haben und unsere Verbindung mit dem ganzen Universum spüren. Es ist notwendig, Loyalität und Ehre zu verstehen, zu verdanken und zu praktizieren. Wir sollen Loyalität und Ehre als Familienvermächtnis wertschätzen und behalten. ~ vom Großmeister Hsing Yun

Español Un legado familiar de lealtad y honor La lealtad y el honor son lo más importante en la vida. Debemos ser leales y justos con las personas; leales en nuestras relaciones, en torno a nuestras responsabilidades, amistades y líderes. Debemos mostrar sensibilidad hacia las relaciones humanas, permaneciendo justos con el mundo. Debemos tener benevolencia para con la sociedad y sentir nuestra conexión con todo el universo. Es esencial comprender, agradecer y mantener como legado familiar el espíritu de lealtad y honor. ~ Por el Venerable Maestro Hsing Yun

Português O Legado Familiar da Lealdade e Justiça Os valores morais de lealdade e justiça são valiosos na vida. Independentemente do tipo de relação que temos, é essencial prosseguirmos sempre leais e justos. Por exemplo: sermos leais em nossas relações, às nossas responsabilidades, às amizades e aos nossos líderes. Devemos perceber que existe amorosidade nas relações entre as pessoas, existe justiça no mundo, existe benevolência na sociedade e existe gratidão ao universo que nos sustenta. Assim é fundamental entender, gratificar e praticar os princípios da lealdade e justiça, compreendendo a importância de os manter como um legado familiar. ~ pelo Venerável Mestre Hsing Yun

Nederlands Een familie-erfenis van trouw en eer Trouw en eer zijn de belangrijkste waarden in het leven. Wees loyaal en oprecht jegens allen. Trouw aan je gevoelens, verantwoordelijkheden, vriendschappen en je meerderen: wees vriendelijk en begripsvol in relaties met andere mensen. In de wereld streven we naar oprechtheid, brengen we barmhartigheid in de samenleving en we voelen ons verbonden met het gehele universum. Het is noodzakelijk om de geest van trouw en eer met dankbaarbaarheid te begrijpen en in de praktijk toe te passen. Beschouw trouw en eer als een kostbaarheid die van generatie op generatie is doorgegeven. ~ door Eerwaarde Meester Hsing Yun

Dansk En familie arv af loyalitet og ære Loyalitet og ære er vigtigst i livet. Vi må forblive loyale og retfærdige overfor mennesker. Vi skal være loyale i vores relationer, ansvar, venskaber og over for vores ledere. Vi må udvise fornuft overfor menneskelige relationer, forblive retfærdige overfor verden, have velvilje for samfundet og fornemme vores forbindelse med hele universet. Det er vigtigt at forstå, være taknemmelig for, og indse, at ånden af loyalitet og ære bevares som familiens arv. ~ fra Ærværdig Mester Hsing Yun

日本語 忠義伝家 春聯の一筆字の「忠義伝家」の意味について、星雲大師は「世の中で一番貴重な情操は忠義である。目上の人に対しても、目下の人に対しても忠義を持ち、気持ちに忠実、責任に忠実、友情に忠実、指導者に忠実であることが大切だ。自分と他人の間には情義があり、天地には正義があり、社会には仁義があり、宇宙には養ってくれているという恩義がある。私達には忠義を理解し、感謝し、実行する必要があり、忠義はその家で代々受け継ぐ宝物としていく必要がある。」と語った。

한국어 충의전가 세간에서 가장 고귀한 감정은 충의(忠義)이며, 윗사람에게나 아랫사람에게 모두 이 충의를 지켜야 합니다. 감정에 성실하고, 책임에 성실하며, 우정에 성실하고, 지도자에 성실하다면, 자타 사이에는 정이 있고, 천지간에는 정의가 있으며, 사회에는 어짊이 있고, 우주에는 우리를 품어 길러준 은혜가 있게 됩니다. 우리는 이 충의를 바르게 이해하고 충의에 감사하여야 하며, 충의를 실천하고 대대로 내려오는 가정의 보물로 삼아야 할 것입니다.

Tiếng Việt Trung Nghĩa gia truyền gia Đức tính đáng quí nhất của con người ở thế gian chính là lòng trung nghĩa, trung nghĩa khi đối đãi với người trên lẫn kẻ dưới. Trung thuỷ với tình cảm, trung thành với trách nhiệm, trung thành với tình bằng hữu, trung thành với lãnh đạo. Con người với nhau thì có tình nghĩa, đất trời có chính nghĩa, xã hội có nhân nghĩa, vũ trụ có ân nghĩa bao bọc dưỡng nuôi. Chúng ta nên hiểu rõ về trung nghĩa, biết ơn trung nghĩa, thực hành trung nghĩa, xem trung nghĩa là một báu vật gia truyền. ~ Đại sư Tinh Vân

ภาษาไทย ความซื่อสัตย์ภักดีคือมรดกธรรม อารมณ์ความคิดอันทรงคุณค่าในโลกนี้คือ ความซื่อสัตย์ภักดี เป็นจิตวิญญาณที่แสดงได้ทั้งต่อผู้ใหญ่และผู้น้อย เช่น ซื่อสัตย์ต่อความรักความรู้สึก ซื่อสัตย์ต่อหน้าที่การงาน ซื่อสัตย์ต่อมิตรสหาย ซื่อสัตย์ต่อผู้บังคับบัญชา ,มนุษย์นั้นมีอารมณ์และความรู้สึกฉันใด ฟ้าดินย่อมมีความเที่ยงธรรม สังคมมีเมตตาธรรม จักรวาลมีกรุณาธรรมในการบ่มเพาะเลี้ยงดู ฉันนั้น ด้วยเหตุนี้ เราทั้งหลายย่อมต้องมีความเข้าใจชัดเจนในความผิดชอบชั่วดี รำลึกในคุณแห่งความซื่อสัตย์ภักดี ปฏิบัติตนด้วยความซื่อสัตย์ภักดี สืบทอดเจตนารมณ์ความซื่อสัตย์ภักดีนี้ให้เป็นมรดกสืบไปสู่ชั่วลูกชั่วหลาน

हिन्दी परिवार के स्वाभव के प्रति निष्ठा व सम्मान मारे जीवन में निष्ठा और सम्मान अत्यंत आवश्यक हैं। हमें लोगों के प्रति नेक व ईमानदार बने रहना चाहिए। हमें अपने रिश्तों, जिम्मेदारियों, दोस्ती एवं आपने अधिनायकों के प्रति निष्ठावान रहना चाहिए। हमें मानवीय संबंधों के प्रति संवेदनशीलता रखनी चाहिए, एवं विश्व के प्रति नेक बने रहना चाहिए, समाज के लिए परोपकारी होना, व ब्रह्मांड से जुड़े रहने की भावना होनी चाहिए। यह समझना अतिआवश्यक है, कि समाज के प्रति आभारी, एहसास होना, एवं हमे अपने परिवार के स्वरूप में निष्ठावान व प्रतिष्ठाशील होना अतिआवश्यक है। ~ द्वारा लिखा सम्मानित आचार्य सिंग यून से

BAHASA INDONESIA Warisan Keluarga Kesetiaan dan kebenaran Didunia ini yang paling berharga yaitu Kesetiaan dan kebenaran, kita harus tetap setia baik pada yang tinggi kedudukannya maupun terhadap yang rendah kedudukannya, setia terhadap keluarga, setia terhadap tugas dan tanggung jawab, setia terhadap teman, setia terhadap pemimpin. Diantara sesama memiliki kebenaran dari perasaan, langit dan bumi memiliki kebenaran dari keadilan, dalam masyarakat memiliki kebenaran dari kebajikan, alam semesta memiliki kasih kebenaran dalam keadilan untuk menunjang kehidupan seluruh mahkluk hidup, kita harus memahami makna dari kesetiaan dan kebenaran, senantiasa bersyukur atas kesetiaan dan kebenaran & menerapkan kesetiaan dan kebenaran dalam kehidupan dan menganggapnya sebagai pusaka warisan keluarga. ~ Yang Arya Master Hsing Yun

BAHASA MELAYU Kesetiaan Kejujuran Warisan Keluarga Kesetiaan dan kejujuran merupakan keperibadian yang paling murni dalam kehidupan kita. Kita perlu setia dan jujur kepada sesiapa pun, mau orang atasan atau bawahan. Kesetiaan kepada perhubungan, kewajipan, persahabatan serta pimpinan; kesetiaan antara manusia, kejujuran dalam alam dunia, kemurahan hati dan kejujuran dalam masyarakat. Terdapat budi asuhan pada alam semesta. Kita harus memahami maksud kesetiaan dan kejujuran, terhutang budi kepada kesetiaan dan kejujuran , mempraktikkan kesetiaan dan kejujuran, menjadikan kesetiaan dan kejujuran warisan keluarga kita. ~ Venerable Master Hsing Yun

Tagalog Katapatan at Karangalan: Natatanging Pamana ng Bawat Pamilya Katapatan at karangalan ang pinakaimportante sa buhay. Dapat tayong manatiling tapat at banal sa ating kapwa. Dapat tayo maging tapat palagi sa ating mga relasyon, responsibilidad, pagkakaibigan, at higit sa lahat sa ating mga lider. Dapat maging sensitibo sa pakiramdam ng ating kapwa tao, at palaging banal sa buong mundo. Dapat palaging mapagbigay sa kapwa para manatili ang koneksiyon sa buong mundo. Importante nating maintindihan na dapat palagi tayong nagpapasalamat at palaging itaguyod ang katapatan at karangalan bilang mga pamana ng pamilya. ~ Venerable Master Hsing Yun