佛光山 國際佛光會東京佛光山寺大阪佛光山寺佛光山本栖寺  
     
   
  【速報】岩手県の私立高校に奨学金とPCを贈呈:佛光山 東京台湾新聞
福島県私学団体総連合会へ奨学金とPCの寄付 東京台湾新聞
最大の援助:台湾からの民間支援物資400トンの一部が成田空港に到着 東京台湾新聞
【動画】台湾からの民間支援物資400トンの一部が成田空港に到着 東京台湾新聞
國際佛光會中華總會響應日本賑災 東京台湾新聞


協奏曲(Kadenz,丘山萬里子老師在JAZZTOKYO雜誌上的專欄名)四月原稿 「關於東日本大震災」

協奏曲(Kadenz,丘山萬里子老師在JAZZTOKYO雜誌上的專欄名)四月原稿 「關於東日本大震災」 翻譯

衷心問候東日本大震災中受災的人們。
地震、海嘯,再加上核子發電廠的輻射外洩,不僅是農業、畜牧業,連水產業也遭受到嚴重的打擊,一想到當地的人們有多麼地不安、煩惱,心中便充滿了哀痛。地震後的東京,不知怎麼,加油站前排了長長的隊伍,白米、水、麵包也從超市與便利商店中消失了。這些忙著搶購物資的「首都人」,和災區人們相互照料的身影剛好成了對比。這讓我想及人的「尊嚴」。

震災發生後,許多演奏會相繼中止,但這幾天開始,已經能收到一些慈善演奏會的通知。這是眾人相信音樂的力量的緣故。我也讀過一些有關災區學校學生們前往避難所舉行合唱表演,鼓勵災民的報導,他們一聽到「故鄉」這一首歌都止不住眼淚。想必是學生們清澈的歌聲和這首曲子,直接觸動到人們內心的緣故吧?

前幾天,家人偶然打開電視,聽到和田あき子演唱「あの鐘を、ならすのはあなた~」(中譯:「是你敲響鐘聲」)這首歌,我不自禁地走前去凝視畫面。她含著眼淚,身體顫動地發出歌聲,這時我才知道這是為了鼓勵災區的人們所唱的歌。接著是節目最後的布施明先生以聲樂演唱了「上を向いて歩こう」(中譯:「昂首闊步」),他隨著伴奏一手貼著胸口,一手指向天空,唱出充滿感情的歌聲。吧?

雖然只有聽到最後這兩位的歌,但我想站在謝幕舞台上的每一位歌手的歌聲,必定都傳遞到災區人們的心裡了。吧?

#### 作家池澤夏樹在朝日新聞四月五日的晚報的社論「終わりと始まり」(意為:「結束與開始」)中,對這次的大震災寫到:「坦白說,我個人對現在的狀況,沒有能說的話」。同樣地,我個人也以「不責問」、「不煽動」為原則,雖然我並不是像池澤先生一樣了不起的作家,但我相當同意他的想法。 那麼現在,我在這兒應該寫什麼好呢?吧?

首先要告訴大家的是,本雜誌的贊助者若林惠女士企劃了一項「贈送追悼與鼓勵的音樂花束」的活動。在這個網站中,包括了本雜誌的成員們,許多人將自己的心意化為一首曲子奉獻出來,我個人也獻上了一束「花」。 http://www.facebook.com/pages/HEART-IS-THE-RIGHT-PLACE-Music-Prayer-for-Japan/142080202526284 另一件要告訴大家的是,我因機緣常去一間在富士五湖的本栖湖畔的台灣寺院,寺院的人們在這次的救災活動中盡了很大的心力。這間寺院的總本山在台灣,法脈是臨濟宗,在世界各地都有分別院。寺院裡絕大部分是尼師,在震災的隔天起便很努力地處理來自台灣龐大救援物資的分配與運送。然而救援物資雖送到了日本,但卻沒有能接收這些物資的日本窗口,因此我家便擔任起尋找管道的工作。吧?

來自海外的物資要搬運到災區相當困難,並且有相當煩瑣的手續,也不知道災區政府機關所在(這些機關的建築也都被地震摧毀),在這種狀況之中,只得透過NPO組織以及廣大的人脈關係直接和災區的人們接洽救援的相關事務。在這方面,本雜誌的稻岡邦彌編輯長也幫了很大的忙。當時努力地尋找台灣陸續運達橫濱、成田、羽田等地總共四百公噸的救援物資運到災區的方法和管道。最後由貨運公司承接了搬運的工作,好不容易先以十公噸的卡車將物資載往仙台,隨後有四名法師及一名佛光會幹部開著車也跟著前往該地。她們說當車子進入仙台之後,在現場看到的損毀狀況比媒體拍攝的映像還要嚴重。也因此沒有在當地過夜(住宿單位都住滿了人,沒有地方可以過夜),當天就返回位於東京的寺院。吧?

寺院的住持說,在台灣發生地震的時候得到了日本很多的幫助,現在是她們報恩的時候。果然如此,她們勤奮地進行救援工作,到現在一直持續著。另外台灣政府和民間也捐贈了一百億日圓(約三十四億台幣)的救援金未來為震災孤兒的孩子們成立教育基金。這四百公噸的救援物資的明細的贈與儀式已在四月一日舉行了。吧?

日本在先前的大戰中在亞洲殖民了許多地方,也因此到今日依然受到中國、韓國的政治批判與責難。但不知為什麼,台灣的人們不會用這種眼光來看待日本。或許是那溫暖的環境,不只培育了溫和的大地,也長養了台灣人溫和的心吧?吧?

每當我拜訪那間寺院時,房間裡總放了一張「 歡迎您回來」的卡片和許多的點心飲料。而且每個人都以滿臉的笑容接待我,光是這樣就讓我覺得身心都得到了滋潤。我是個無神論者,並不相信神或佛,但我相信這寺院中一身土黃色僧服法師們慈悲的心腸。她們讓我感覺到與日本寺院的「葬式佛教」截然不同的清淨。吧?

在這次的大震災中,雖然也有許多的日本寺院收容了災民並推動救援活動,但寺院不是在平常也該如此嗎?因就業不安而對未來不抱持希望的年輕人、工作與薪水不成比例而累垮的人、因身心疾病而煩惱的人,寺院本來的功能不正是他們心靈的支柱,並給予他們安心的場所嗎?然而現今這些功能完全沒有作用,有的只是喪葬的佛教。和西方的教堂相比,他們的門對任何人都敞開,是一個讓人思考、祈禱的地方,先前提到的若林女士就表示:「日本沒有給人祈禱的地方,所以至少我們要透過音樂來祈禱」。吧?

#### 以上介紹的是台灣的寺院。但在日本救援只要一有宗教的影子,大概人們就會想拒絕。這似乎是因為他們懷疑這些來自宗教團體的救援,必定是在人們心裡感嘆憂傷的時候,趁機推銷信仰的舉動。人在身心疲困的時候,很自然地會生起想要依靠什麼的心。利用人這種弱點,引入自己宗教的舉動是很常有的事。我個人也看了很多因此成為宗教徒的人。吧?

應該說是「信就得救」嗎?包括了社會的道德標準,人是一種總希望有一個「依靠」的生物,人喜好音樂也是因為如此吧?吧?

所有有音樂的地方就有祈禱、所有有音樂的地方就是祈禱的地方,現在的我希望如此地相信。吧?

四月九日記

戻る(回上一頁)